Grissini

Kezdjük az új évet valami diétással, úgy értem cukormentessel. Tőlem nem megszokott módon egy sós ropogtatnivaló receptjét osztom meg. Gondoltam, ha a 2013-at grissinivel zártuk, miért is ne köszönthetnék ezzel a következő esztendőt. Nem új a recept, korábban már szerepelt a bejegyzések között, akkor azonban nem készítettm róla képet. A hozzávalók ugyanazok, a módszer sem változott, kivéve, hogy ez alkalommal a tészta egyik felébe friss zsályát vágtam. 
DSC_2408 Continue reading

Advertisements

Sonkás pogácsa

Két ével ezelőtt azért fájt a fejünk Húsvétkor, mert nem volt sonkánk. Tavaly kirándultunk, eszünkbe sem jutott ez a kérdés. Egy héttel később főztük meg a fagyasztóból kivett adagunkat és kacsatojással fogyasztottuk.

Idén pedig eljátszottam azzal a gondolattal, hogy annyi sonkánk van, hogy még marad is belőle az ünnepek utánra és valahogyan hasznosítani kell a maradékot. A valóságban viszont arról van szó, hogy annyira kevés volt a mélyhűtőbe, hogy az önmagába semmire sem lett volna elég, így a krumplis pogácsa receptjét módosítva készítettem valami húsvétit.  Continue reading

Flounder from West Hampstead Farmers’ Market

At West Hampstead Market there is Gary’s Fresh fish every Saturday. We have bought fish twice and I would say we made a good deal both time. On last Saturday we arrived there just before closing so most of the goods were sold. Fortunately few nice flat fish, it called flounder, still waited for us, so we picked them up to make a quick lunch.

Ingredients for 2:

  • 2 medium or 3 small flounder (fillet)
  • 2 tablespoon olive oil
  • 200g arborio risotto
  • 1 shallot (pilled and chopped finely)
  • 1 tablespoon butter
  • 50 ml sherry
  • a handful of fresh basil
  • 2 tablespoon Parmesan cheese 
  • salt, butter

    Melt the butter in a saucepan and add the shallot. Fry the onion over a medium heat until golden and soft. Add the rice, sherry and just enough stock to cover the rice. Bring to simmer and gently cook until all the liquid is absorbed. Continue adding the stock a ladleful at a time, and gently cook. It takes about 12-15 minutes. When the rice is al-dente add the cheese and the finely chopped basil leaves and take it off the heat.

    Heat the oil in a frying pan and place the fish in the pan skin-side down, cook for about 3 minutes. Season with salt and pepper.Turn it around and cook for further 1-2 minutes on this side. The fillets will shrink a little bit, it is a normal behavior.
    Serve with slices of lemon and fresh basil.

    Asparagus tart

    This is the first recipe in our new kitchen that is worth mentioning.

    As I have already mentioned I like working with asparagus. Although in my kitchen she is the Queen of vegetables, I do not use it quite often. First of all I am keen on buying seasonal vegetables or fruit and the English asparagus mainly available on the market between April and May. This is quite a small window to enjoy it. In addition, I would like to avoid thinking of asparagus as an everyday product. It is so unique, ideal for a special occasion. 
    Although it is middle of September, for some reason I bought two nice bunches of them to make my favourite asparagus tart. When I checked the package I realised they were grown in Peru. Of course I felt guilty about it and I promised myself I won’t do it again.  
     I did not have enough so I had to modified the recipe and add peas in it too.

    200g pâte brisée

    175g asparagus
    150g pea
    100g freshly grated cheddar cheese
    3 eggs
    150ml double cream
    150ml milk
    Salt and pepper
    pâte brisée (for 450g)

    175g butter (softened and diced)
    250g flour
    1 egg
    (cold water if necessary)

    Sift the flour and a pinch of salt into a bowl and add the diced butter. Rub in the butter with your fingers until the mixture resembles breadcrumbs. 
    Add the egg (if you are making the first version) and 2 tablespoons of cold water if necessary. 
    Knead lightly with your hand, wrap the pastry in cling film and chill in the refrigerator for at least 1 hour.
    Preheat the oven to 180°C. Roll the pastry out on a lightly floured surface and line with baking parchment or graseproof paper, fill with baking beans.
    Bake the pastry for 15-20minutes if you are preparing tartlest and 40minutes for a tart. Leave to cool before filling.


    Cook the asparagus and the peas in salted, boiling water for about 20 minutes until tender. Drain and chop the spears, leaving the tips whole.
    Preheat the oven to 160°C.
    Dust a tart tin with flour. Roll out the pastry on a lightly floured surface to a round and line the prepared tin.
    Prick the base all over with a fork and beak blind (line the pastry with baking parchment, fill with baking beans) for 15 minutes. Remove the beans and the parchment, then spoon the vegetables over the base of the pastry case.
    Preheat the oven to 200°C.
    Beat together the eggs, milk, cream, salt and pepper in a nutmeg and add the cheese in it.
    Carefully pour into the pastry case and bake about 20minutes. Serve hot or cold with green salad.

    Grillezett zöldségek

    A visszaszámlálás egyre gyorsabb ütemet diktál. Egy hét, megjósolhatatlan mennyiségű doboz és elintéznivaló. Ezekkel lassan szembesülnünk kéne, őszintén, itt lenne az ideje.  Mindezeket magunk mögött tudva egy minden elemében ismeretlen világba találjuk majd magunkat. Amit innen viszünk magunkkal, az felbecsülhettelen ebbe a pillanatban. Valószíőnűleg heteket kell eltöltenünk az új helyen, ahhoz, hogy tisztábban lássuk az elmúlt 3évet.

    Ami ez idáig biztosnak tűnik az új lakásban, az maga a konyha. Alig várjuk.
    Mivel augusztust írunk,biolóhiai óránkra alapozva, bármilyen bizar arcát is mutatja nekünk az angol nyár, mi érezzük a meleget. Ehhez és a pakolásos szabadsághoz egy gyors nyári recept illik igazán. Az eredeti instrukciókat alapul véve, de a hozzávalókat felülírva, elkészítettem és úgy vélem, szerettük is.

    Hozzávalók 3személyre:
    1,5 közepes cukkini, vékony szeletekre vágva
    10-15szem apró, ízletes paradicsom, félbevágva
    300g tészta
    5 evk olivaolaj
    szárított paradicsom
    só, bors
    A zöldségeket sütőlapra helyezzük,olviaolajjal megkenjük, sózzuk és borsozzuk, végül meggrillezzük a sütőben (kb. 15-20 perc alatt készül el ez a mennyiség).
    A tésztát kifőzzük és a grillezett zöldségeket, apróra vágott szárított paradicsomot hozzákeverjük, majd meglocsóljuk olivaolajjal.

    Spárgából finomat

    Mint azt korábban már említettem, a spárga azon kevés zöldségek egyike, amelyeknek szezonja van Angliában. Semmihez nem hasonlítható aromája, izgalmas megjelenése, roppanós húsa felébreszti az ember összes érzékszervét. Legalábbis, ami engem illet.

    Nincs és nem is lehet panaszom a minőségre. Friss, zsenge spárgasípokhoz lehet hozzájutni ebben az időszakban ha esik, ha fúj. Napsütésre még nem dolgoztak ki stratégiákat. Míg Magyarországon azt tapasztaltam, hogy a fehér spárga jelenik meg a legtöbb helyen, addig felénk egyértelműen a zöld változat a közkedveltebb. 
    Bűvös szakács tagadhatatlanul elegáns recepteket ajánl, de az én egyszerű, falusi lelkemnek időbe telik ezeket feldolgozni. Így történhetett, hogy maradtam ennél a receptnél.

    Házi Grissini

    Az olasz receptekkel finoman kell bánni. Nem mindegy, honnan és kitől származik. Ami engem illet az angol oldalakkal kapcsolatban szkeptikus vagyok, egy igazi olasz mégiscsak az anyanyelvén kommunikál a világgal. Éppen ezért ha igazán biztos akarok lenni a dolgomban, akkor csak olasz nyelvű oldalakon keresgélek. Van néhány jól követhető videó Luca Montersinotól, aki számomra meggyőző, ha az alaptechnikákról van szó. A következő szint az, amikor a Mamma házias ízeit kívánom. Ez némiképp egyszerűbb. Beírom az étel olasz nevét a keresőbe és kiválasztom a legpuritánabb házivideót. Nem állítom, hogy ez a legbiztosabb módszer, de nekem működik.

    Hozzávalók:
    160g víz
    6g só
    12g szárazélesztő
    1 teáskanál méz
    370g liszt
    40g olivaolaj
    egy marék szárított paradicsom apróra vágva
    Forgatáshoz:
    búzadara

    A hozzávalókat összekevertem egy keverőtálban. Könnyű, jól formázható tésztát kaptam, amihez legalább 15 percig kellett gyúrni.
    Két cipót formáztam belőle és 15 percig hagytam kelni.
    Majd a videón látható módon megformáztam a tésztát és olivaolajjal megkent foliára helyeztem. A tetejét is megkentem olajjal, a fólia másik felével letakartam és 60-70 percig hagytam pihenni.
    A rövidebbik végéből 2-3 cm-es csíkokat vágtam, búzadarába forgattam, a végüknél fogva elkezdtem nyújtani őket. Apró, laza mozdulatokkal, éppen ahogy a tészta rugalmassága engedte. Így kb. 20-30cm-es rudakat kaptam. (Az eredeti, hagyományos forma 40 és 80 cm között van.)
    Sutőpapírral bélelt tepsiben 10 perc alatt megsültek.